Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Toen deed zij hem slapen op haar knieen, en riep een man en liet hem de zeven haarlokken zijns hoofds afscheren, en zij begon hem te plagen; en zijn kracht week van hem. |
WLC | וַתְּיַשְּׁנֵ֙הוּ֙ עַל־בִּרְכֶּ֔יהָ וַתִּקְרָ֣א לָאִ֔ישׁ וַתְּגַלַּ֕ח אֶת־שֶׁ֖בַע מַחְלְפֹ֣ות רֹאשֹׁ֑ו וַתָּ֙חֶל֙ לְעַנֹּותֹ֔ו וַיָּ֥סַר כֹּחֹ֖ו מֵעָלָֽיו׃
|
Trans. | watəyaššənēhû ‘al-birəkeyhā watiqərā’ lā’îš watəḡallaḥ ’eṯ-šeḇa‘ maḥələfwōṯ rō’šwō watāḥel lə‘annwōṯwō wayyāsar kōḥwō mē‘ālāyw: |
Algemeen
Zie ook: Delilah, Haar, Kaalscheren, Knie (lichaamsdeel), Payot, peies, haarlokken, Slapen
Aantekeningen
Toen deed zij hem slapen op haar knieën, en riep een man en liet hem de zeven haarlokken zijns hoofds afscheren, en zij begon hem te plagen; en zijn kracht week van hem.
- deed zij hem slapen op haar knieën, een eufemisme dat ze seks met hem had.
- de zeven haarlokken zijns hoofds; Dit geeft een inkijkje naar de haardracht uit die periode. We weten dat de Assyriërs de gewoonte hadden om van de haren in hun nek 3 tot 5 vlechten te maken (Victoria Sherrow, Encyclopedia of Hair: A Cultural History, p. 57; Jewish Encyclopedia, "hair"). Ook in naburige landen werd dit soms overgenomen en dit met de gewoonte dat Joden payot, haarlokken voor de oren, hadden verklaart dan dat Simson er totaal zeven had en een voor die tijd "moderne" haardracht had.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Toen deed zij hem slapen op haar knieën, en riep een man en liet hem de zeven haarlokken zijns hoofds afscheren, en zij begon hem te plagen; en zijn kracht week van hem.
- וַתִּקְרָ֣א לָאִ֔ישׁ וַתְּגַלַּ֕ח watiqərā’ lā’îš watəḡallaḥ Lett. "zij riep een man en zij scheerde af"; De vraag is of ze het haar zelf afknipte of dit liet doen. Het lijkt erop dat Delilah handelde met medewerking van de man (J. A. Soggin, Judges (OTL), p. 254). Naardense Vertaling "roept de man en scheert af"
- מחלפה "haarlok"
- וַתָּ֙חֶל֙ לְעַנֹּותֹ֔ו וַיָּ֥סַר watāḥel lə‘annwōṯwō wayyāsar HSV "begon hem te vernederen", Naardense Vertaling "zo onderneemt zij het om hem te bedwingen"
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!